Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y el dedito para arrascar la oreja, ¿cómo se llama?
And the finger to ARRASCO ear, what's it called?
De alguna forma nos olvidamos de alimentar el dedito.
Some how we forget to feed the little piggy.
Derretir el chocolate con un dedito de agua y reservar.
Melt the chocolate for a minute or so in the microwave.
Gira el dedito para cambiar el volumen.
Turn your finger to change the volume.
Este dedito se quedó en casa.
This little piggy stayed at home.
¡Allá en aquella casa! respondió la niña, apuntando con el dedito.
In that house!—the girl answered, pointing with her finger.
¡Allá en aquella casa! – respondió la niña, apuntando con el dedito.
In that house!—the girl answered, pointing with her finger.
No, no quiere un dedito.
He doesn't want a breadstick.
Querías ponerlo en tu dedito en tu último día, así que... aquí está.
You wanted to put it on your little finger on your last day, so... here it is.
¿De quién es este dedito?
Whose little finger is this?
Palabra del día
la lápida