Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo que es raro para mí, y debo reconocerlo.
Which is rare for me, and deserves to be acknowledged
Debo reconocerlo. Si bien no funcionó, esa carta que escribiste fue algo muy bonito.
Well, I gotta hand it to you, even though it didn't work, that letter you wrote was really something.
Debo reconocerlo, la mansión es muy aburrida sin ti.
Well, to tell the truth, it hasn't been as much fun around the manse either, without you there.
Es una propuesta muy... pero muy tentadora, debo reconocerlo.
It's a very... a very tempting proposal, I must admit.
Esa película cambió mi vida, debo reconocerlo.
That film changed my life, I must say.
Por cuanto ÉL es Señor, debo reconocerlo como tal.
Because He is Lord, I need to acknowledge Him as such.
Bueno, es buena... debo reconocerlo.
Well, she is good... I got to give her that.
Pero debo reconocerlo, vale la pena.
But I have to say, it's worth it.
¿Acaso debo reconocerlo por su acento?
I'm supposed to recognize him by his accent?
Lo tomaste muy bien, debo reconocerlo.
You've taken it very well, I'll give you that.
Palabra del día
la miel