Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ahora bien, ¿cómo debo entender esto?
Now, how do we understand this?
? Yo debo entender eso? A decir verdad, no.
Am I supposed to understand that?
Así que, por lo tanto, debo entender su negativa como un deseo de aumentar mi amor por la ansiedad.
So, I must, therefore, attribute your refusal of me to your wish of increasing my love by suspense!
Ellos... ¿Debo entender que Logan Sanders renunció al privilegio?
They— Am I to understand Logan Sanders waived privilege?
Siempre hay un elemento de riesgo y yo debo entender eso.
There's always an element of risk and I should understand that.
Sr. Parker ¿debo entender que está argumentando equidad de trabajo?
Mr. Parker, am I to understand that you're arguing sweat equity?
Y, sin embargo, debo entender tus experiencia con ellos.
And yet I must understand your experience of these things.
¿Así que debo entender que sigues negándote a vivir en casa?
So I take it you still refuse to live at home?
Y debo entender que eso es algo malo.
And I take it that's a bad thing.
Entonces, ¿debo entender que no tienes novia?
So, I take it you don't have a girlfriend?
Palabra del día
la broma