Esta debió ser siempre una tarea de los consulados. | This should have always been a job for consulates. |
El cometa no debió ser muy importante. | The comet should not be very important. |
La vida humana debió ser una flor en el universo. | Human life should be a flower in the universe. |
Este debió ser el mejor día de nuestras vidas. | This should have been the greatest day of our lives. |
Bueno, esa... debió ser una decisión difícil para ti. | Well, that... that must've been a difficult decision for you. |
Bueno, eso debió ser un buen cambio para ti. | Well, that had to be a nice break for you. |
Ella debió ser una persona muy inusual e independiente. | She must have been a very unusual and independent person. |
Ahora lo veo – debió ser por celos como rivales. | Now I see—it must be due to jealousy as rivals. |
Eso debió ser cuando se mudó con Khaalid. | That must have been when he moved in with Khaalid. |
Las autoridades dijeron que una tarjeta de memoria debió ser reemplazada. | Officials said that a memory card had to be replaced. |
