Sé que no debería preocuparme, pero... siempre llama. | I know I shouldn't be concerned, but she always calls. |
¿Por qué no debería preocuparme? | Why would I not worry about you? |
Y que no debería preocuparme. | And that I mustn't worry. |
Dime que no debería preocuparme. | Tell me I shouldn't worry. |
Bueno, no debería preocuparme. | Well, I wouldn't worry about it. |
No debería preocuparme mucho. | I shouldn't worry too much. |
¿No debería preocuparme por él? | Shouldn't I care about him? |
Escucha no debería preocuparme, ¿no? | Listen so I shouldn't sweat, right? |
Así que ¿no debería preocuparme? | So I shouldn't concern myself? |
Eventualmente, la gente que amo también regresará a 'casa', así que no debería preocuparme. | Eventually the people I love will also return 'home' so I shouldn't worry. |
