debería preocuparme

Popularity
500+ learners.
Sé que no debería preocuparme, pero... siempre llama.
I know I shouldn't be concerned, but she always calls.
¿Por qué no debería preocuparme?
Why would I not worry about you?
Y que no debería preocuparme.
And that I mustn't worry.
Dime que no debería preocuparme.
Tell me I shouldn't worry.
Bueno, no debería preocuparme.
Well, I wouldn't worry about it.
No debería preocuparme mucho.
I shouldn't worry too much.
¿No debería preocuparme por él?
Shouldn't I care about him?
Escucha no debería preocuparme, ¿no?
Listen so I shouldn't sweat, right?
Así que ¿no debería preocuparme?
So I shouldn't concern myself?
Eventualmente, la gente que amo también regresará a 'casa', así que no debería preocuparme.
Eventually the people I love will also return 'home' so I shouldn't worry.
Pero no debería preocuparme, ¿cierto?
But I shouldn't care right?
¿Por qué se supone que debería preocuparme?
And i'm supposed to care why?
Que no debería preocuparme.
That I shouldn't worry.
No debería preocuparme, ¿no?
Shouldn't be concerned, should I?
Oh, no debería preocuparme
Oh, I wouldn't worry.
¿Entonces no debería preocuparme? No.
So I shouldn't worry?
La gente me pregunta: ¿Por qué debería preocuparme por el océano?
People ask me: Why should I care about the ocean?
¿Qué son los cookies y debería preocuparme por ellos?
What are cookies and should I be worried about them?
Pero la reunión nunca tuvo lugar, entonces, ¿porqué debería preocuparme?
But the meeting never happened, so why should I care?
¿Por qué debería preocuparme de alguien de tu manada?
Why should I care about one of your pack?
Palabra del día
esparcir