Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lawrence dijo que debía haber sabido lo del Percocet. | Lawrence said I should have known about the Percocet. |
Así pues, él ya lo debía haber sabido. | So, he should have known. |
Usted debía haber sabido. | You should have known. |
¿Qué es lo que Nicodemo, como un maestro del Antiguo Testamento, debía haber sabido o entendido? | What is it that Nicodemus, as a teacher of the Old Testament, should have known and understood? |
Traté de protegerte de todo esto, pero debía haber sabido que podías manejarlo. | I tried to protect you from all this, but I should have known you could handle it. |
Lucas debía haber sabido. | Lucas should've known. |
No Es decir, debía haber sabido que ella no me creería, | I should've known that she wouldn't believe me, but why don't you? |
Los Estados Unidos presumieron que, puesto que algo ocurrió, la POSCO debía haber sabido que iba a ocurrir y haber aumentado sus precios en consecuencia. | The United States assumed that because something happened, POSCO should have known that it was going to happen and raised its prices accordingly. |
El capitán debía haber sabido lo que hizo Adalind, porque traía algo para dárselo a Nick, pero, ¿cómo descubrimos lo que eras eso? | The Captain must've known what Adalind did, because he brought something to give to Nick, but how do we find out what that was? |
Este requisito podría introducir un elemento de incertidumbre, ya que el cesionario tendría que demostrar en cada caso particular lo que el deudor sabía o debía haber sabido. | Such a requirement could introduce an element of uncertainty, since the assignee would need to establish in each particular case what the debtor knew or ought to have known. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!