Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Have you ever seen more than 20 deadbeats in here at one time?
¿Han visto más de 20 vagos aquí al mismo tiempo?
I got to call these deadbeats back.
Tengo que llamar a estos pobres infelices de nuevo.
This town is full of deadbeats.
Esta ciudad está llena de gorristas.
The world needs to identify and dispose of these contemptible deadbeats in high places.
El mundo necesita identificar y deshacerse de estos despreciables zánganos en altos cargos.
So what got you into looking after deadbeats like me?
Entonces... ¿qué es lo que te ha llevado a cuidar de gorrones como yo?
The authorities are friends of mine and we know what to do with deadbeats in this town.
Las autoridades son mis amigos... y sabemos que hacer con los estafadores en esta ciudad.
We're accused of being poor planners and deadbeats—all that money we spent on lattes and bottled water.
Nos acusan ​​de ser malos planificadores y perezosos... todo ese dinero que gastamos en cafés sofisticados y agua embotellada.
Soon these former deadbeats are living in luxury in a beautiful old villa at the shore of Berlin's Wannsee.
Al poco tiempo, la antigua pandilla de vagos vive a todo lujo en una preciosa villa antigua a la orilla del lago berlinés de Wannsee.
In fact, you can send the same emails you send to your openers to try to get these deadbeats to move to another list segment.
De hecho, usted puede enviar los mismos emails que envía a sus nuevos clientes para tratar de pasar a otro segmento de la lista a estos morosos.
It doesn't really matter what type of business you're in: your email subscribers, at the very least, should fall into the simple, categories of responders, newbies, openers and deadbeats.
Realmente no importa en qué tipo de negocio esté usted: sus suscriptores de correo electrónico, por lo menos, debería caer en lo simple, categorías de los que respondieron, novatos, abridores y morosos.
Palabra del día
nevado