Mónica Ramírez, una mujer de voz suave que es de México, ofreció un poco de consolación. | Monica Ramirez, a soft-spoken woman from Mexico, had some consolation. |
Mikuru es una chica de voz suave que casi siempre de buen grado las siguientes exigencias de Haruhi. | Mikuru is a soft-spoken girl who almost always willingly follows Haruhi's demands. |
La adolescente de voz suave aparenta menos edad de la que tiene, pero sus palabras son muy maduras. | The soft-spoken teenager looks younger than her years, but her words are mature. |
Co es dulce, optimista y de voz suave; sin embargo, es tan astuto como Subramanian es simpático. | Co is sweet, optimistic, relatively soft-spoken, though as quietly clever as Subramanian is gregariously funny. |
El sacerdote, de voz suave y sonrisa fácil, negoció la liberación de 126 prisioneros políticos en 2010 y 2011. | A soft-spoken cleric with a ready smile, Ortega negotiated the release of 126 political prisoners in 2010 and 2011. |
Ese tipo es Vicente, un hombre de voz suave tanto miedo de la confrontación que se niega a tomar el control de los acontecimientos que cambian el curso de su vida. | That guy is Vincent, a soft-spoken man so afraid of confrontation that he refuses to take control of events that change the course of his life. |
Uno de ellos era Juan Francisco Sicilia, el hijo de un poeta de voz suave. | One of them was Juan Francisco Sicilia, the son of a soft-spoken poet. |
En nuestra choza camuflada –una extensión natural de una colina rocosa–, pasé momentos felices junto a mi cariñoso padre de voz suave y a mi amorosa madre. | In our camouflaged shack–a natural extension of a rocky hill–I spent happy times with my gentle, soft-spoken father and my loving mother. |
De voz suave, gafas, delgado y enérgico, el camarada Hem se ganó el amor del pueblo de esa región. | Soft-spoken, bespectacled, lean and energetic, comrade Hem won the love of the people of that region. |
Habla con tu caballo en un tono de voz suave y bajo. | Talk to your horse in a soft, low tone voice. |
