Yo me encargo de Vargas. | I'll take care of Vargas. James... |
Es vital no sumarse a las campañas de la OEA y a los alaridos de Vargas Llosa que entreteje el Comando Sur. | It is vital to avoid joining the campaigns of the OAS or Vargas Llosa's calls to involve the US Southern Command. |
Trabajando en la sombra, en el corazón del asteroide que se utilizaba para el torneo, otro millar de vargas cocinaban ayudados por namekianos. | In the shade, in the heart of the asteroid used as a place in the tournament, it was another thousand Vargas helped Nameks, who cooked. |
Su gran portada está coronada por un escudo de Vargas de Carvaja. | Its great cover is crowned by a shield of Vargas de Carvaja. |
Un crítico efectivo de Vargas era Carlos Lacerda. | One effective critic of Vargas was Carlos Lacerda. |
El Camping Playa de Vargas cuenta con un pequeño supermercado. | Camping Playa de Vargas features a small supermarket. |
Detalles del debut profesional de Vargas se anunciarán pronto. | Details about Vargas pro debut will be announced soon. |
El acta de la fundación fue redactada por Juan de Vargas. | The Act of Foundation was written by Juan de Vargas. |
Otras añadas: Marqués de Vargas Reserva 2009. | Other vintages: Marqués de Vargas Reserva 2009. |
El caso de Vargas no es un hecho aislado. | The Vargas case is not an isolated case. |
