Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La gente recuerda las cosas de una forma distinta, supongo.
People remember things differently, I guess.
Ahora veo las cosas de una forma distinta.
I see things differently now.
Si pudiera vivir los últimos años de una forma distinta, Leeda encontraría el tiempo.
If I could live the last few years differently, Leda, I would.
¿Ha estado actuando de una forma distinta?
Had she been acting differently?
Pero quiere daros su bendición de una forma distinta.
But he wants to give his blessing in a different way.
Seguía simbolizando al Cangrejo, pero de una forma distinta.
It still symbolized the Crab, but in a different way.
Y eso me pone incomoda de una forma distinta.
And that makes me uncomfortable in a different way.
¿Crees que hoy va a tratarte de una forma distinta?
Do you think he's going to treat you differently today?
Quizá no tanto como tú, quizá de una forma distinta,
Maybe not as much as you, maybe in a different way,
Intentó llamar nuestra atención de una forma distinta.
You tried to get our attention a different way.
Palabra del día
crédulo