de una forma distinta
- Ejemplos
La gente recuerda las cosas de una forma distinta, supongo. | People remember things differently, I guess. |
Ahora veo las cosas de una forma distinta. | I see things differently now. |
Si pudiera vivir los últimos años de una forma distinta, Leeda encontraría el tiempo. | If I could live the last few years differently, Leda, I would. |
¿Ha estado actuando de una forma distinta? | Had she been acting differently? |
Pero quiere daros su bendición de una forma distinta. | But he wants to give his blessing in a different way. |
Seguía simbolizando al Cangrejo, pero de una forma distinta. | It still symbolized the Crab, but in a different way. |
Y eso me pone incomoda de una forma distinta. | And that makes me uncomfortable in a different way. |
¿Crees que hoy va a tratarte de una forma distinta? | Do you think he's going to treat you differently today? |
Quizá no tanto como tú, quizá de una forma distinta, | Maybe not as much as you, maybe in a different way, |
Intentó llamar nuestra atención de una forma distinta. | You tried to get our attention a different way. |
Y las cosas empezaron a encajar de una forma distinta. | And things started to fall into place in a very different way. |
La instrucción \tweak opera de una forma distinta. | The \tweak command operates in a different way. |
Este año he decidido hacerlo de una forma distinta. | This year, I have decided to do it differently. |
Entonces mirémoslo de una forma distinta, chicos. | Then let me put it a different way, guys. |
Lo había visualizado de una forma distinta en mi cabeza. | I envisioned it differently in my head. |
Cada variedad reacciona de una forma distinta. | Every single strain reacts in a distinct way. |
Pues, si, de una forma distinta, hay muchas formas de amarlo | Yes, in a different way, there are many ways to love |
Su mente trabaja de una forma distinta Agente Dunham ¿Qué pasa? | His mind works in a different way. Agent Dunham. What's up? |
¿Podría ella haber manejado las cosas de una forma distinta? | Could she have handled things differently? |
No instale ni modifique el producto de una forma distinta a la especificada. | Do not install or modify the product other than specified. |
