Así que otra vez, la implicación es que la verdadera información de una edad es menor de lo que hemos calculado. | So again the implication is that the actual age information is lower than we've calculated it to be. |
Especialmente si son de una edad diferente a usted. | Especially if they are of a different age to you. |
Otro edificio, pero de una edad más última, continúa existiendo. | Another building, but of a later age, continues to exist. |
Los participantes deben ser de una edad de más de 15. | The participants should be of an age over 15. |
Asegúrate de contratar a personas de una edad apropiada. | Make sure to hire people of an appropriate age. |
Los médicos de una edad diferente, un planeta completamente diferente. | The Doctors from a different age, a different planet altogether. |
Un artefacto de una edad de oro de la música. | An artefact from a golden age of music. |
Este es el principio de mi sueño de una edad de oro. | This is the beginning of my dream for a golden age |
Alckmin: Apoya la propuesta de Temer de una edad mínima para la jubilación. | Alckmin: Supports Temer's proposal for a minimum age for retirement. |
¿Puedes hablar de una edad en que terminemos nuestra educación formal? | Can you speak to the age at which we finish our formal education? |
