Se trata de una comunidad autónoma bastante manejable en lo que a distancias se refiere. | In terms of distances, this is a relatively manageable autonomous community. |
En segundo lugar, los datos corresponden a todos los hospitales de la red pública de una comunidad autónoma. | Secondly, the data were retrieved from all hospitals in the public network of an autonomous community. |
Los documentos oficiales de enseñanza no superior Son los expedidos por centros docentes de una comunidad autónoma. | Official non-higher education documents These are issued by teaching centres in Spain's Autonomous Communities. |
Se basa en la primera investigación que analiza en profundidad el conjunto del sector público local digital de una comunidad autónoma. | It is based on the first piece of research to perform an in-depth analysis of the public L-DTT sector in an autonomous community. |
Según varios expertos, la invocación podría suponer la asunción temporalmente de algunas o todas las competencias de una comunidad autónoma por parte del gobierno central. | According to some experts, its use could mean the temporary cancellation by the central government of some of all the related legal possibilities of an autonomous community. |
El director, J S Fulton, reconoció la necesidad de ampliar la finca y tuvo una visión de una comunidad autónoma, con residencial, instalaciones sociales y académicos en un solo sitio. | The Principal, J S Fulton, recognised the need to expand the estate and had a vision of a self-contained community, with residential, social and academic facilities on a single site. |
Estarán obligados al pago del impuesto los operadores que tengan un ámbito geográfico estatal o superior al de una comunidad autónoma y presten servicios audiovisuales o cualquier otro servicio que incluya publicidad. | Operators subject to the tax must be operating nationwide or in more than one Autonomous Community and must provide audiovisual services or another service that includes advertising. |
No obstante lo anterior, los interesados que se dirijan a los órganos de la Administración General del Estado con sede en el territorio de una comunidad autónoma podrán utilizar también la lengua que sea cooficial en ella. | Without prejudice to the foregoing, persons who address bodies of the General State Administration situated within the territory of an Autonomous Community shall also be able to use its co-official language. |
Lo que sea España no lo podemos decidir el señor Mas y yo en una conversación, no podemos, ni siquiera lo puede decidir un Parlamento de una comunidad autónoma, ni siquiera el Parlamento nacional. | Mr. Mas and I can't decide what Spain should be in a conversation, we can't, it can't even be decided by the Parliament of an autonomous community, nor by the National parliament. |
Rendimiento del estudio electrocardiográfico en el reconocimiento deportivo de futbolistas federados de una comunidad autónoma María Martín, José J Rodríguez-Reguero, David Calvo, Ana de la Torre, Agapito Fernández, Mónica García-Castro, Miguel del Valle, César Morís de la Tassa Rev Esp Cardiol. | Usefulness of the ECG in the Sports Screening of Footballers Affiliated to a Regional Sports Federation María Martín, José J Rodríguez-Reguero, David Calvo, Ana de la Torre, Agapito Fernández, Mónica García-Castro, Miguel del Valle, César Morís de la Tassa Rev Esp Cardiol. |
