Estos compromisos contribuyen al objetivo comunitario de una competencia leal. | These undertakings contribute to the Community objective of fair competition. |
Usted apoya la filosofía de una competencia sana. | You are a supporter of the philosophy of healthy competition. |
En el contexto de una competencia mundial salvaje, esto solo puede generar desempleo. | In the context of vicious global competition, that will generate nothing but unemployment. |
Hay maneras diferentes e innovadoras de hacer frente a los desafíos de una competencia mundial creciente. | There are different, innovative ways to face the challenges of increasing global competition. |
Naturalmente, en interés de una competencia leal, esto tiene que realizarse a nivel internacional. | For the sake of fair competition, this should be done on a global scale. |
Esto resulta insostenible en términos de un funcionamiento correcto del mercado interior y de una competencia justa. | This is indefensible both in terms of a properly functioning internal market and of fair competition. |
En su lugar, es preciso que se respeten las normas en interés de una competencia libre y leal. | Instead, the rules must be observed in the interests of free, fair competition. |
Necesitan ser armonizadas a nivel de la Unión Europea para evitar los efectos de una competencia desequilibrada. | They need to be harmonised at European Union level in order to avoid the effects of unhealthy competition. |
A lo que en este momento estamos llamados es a restituir las condiciones de una competencia sana. | What we are now being called upon to do is to restore conditions of healthy competition. |
Las compañías privadas consideran que los organismos públicos de radiodifusión son representativos de una competencia desleal, en especial en Internet. | They consider public broadcasters to be representative of unfair competition, especially on the Internet. |
