La mejor opción para presentar el producto de un modo directo y sin distracciones. | The best option to showcase the product in a direct way and without distraction. |
Olvidemos que esto me afecta de un modo directo. | Forget that this has anything to do with me. |
No puede conocer de un modo directo, sino solo indirecto. | He can know only indirectly, not directly. |
Y, por último, la clase poseedora impera de un modo directo por medio del sufragio universal. | And lastly the possessing class rules directly by means of universal suffrage. |
La transacción será procesada de un modo directo, seguro y automático a través del software de Pokerstars. | The transaction will be processed directly, securely and automatically via the PokerStars software. |
Además, esta emanación de vida llega a las formas en evolución, no de un modo directo, sino por intermediarios. | Further, this outpoured life reaches the evolving forms not directly, but by intermediaries. |
Los órganos han intentado encontrar de un modo directo posibilidades para mejorar el procedimiento de aprobación de la gestión. | Those institutions made a targeted effort to find ways of improving the discharge procedure. |
Esto se puede definir como simulacro de primer nivel, puesto que reta al sistema de un modo directo. | It can be defined as a first level simulacrum, since it challenges the System in a direct way. |
Ahora tenemos una arquitectura que conecta a una ciudad con el mundo natural de un modo directo e inmediato. | Now we have an architecture that connects a city to the natural world in a very direct and immediate way. |
Muchas almas se creen llamadas a una vocación espiritual pero solo unas pocas son llamadas de un modo directo y preciso. | Many believe that they have been called to a spiritual vocation, but just few are called in a direct and accurate way. |
