Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No se trata de un delito sin víctimas.
This is not some victimless crime.
¿Cuál es la diferencia de un delito menor y una felonía?
What is the difference between a misdemeanor and a felony?
La única excepción es en el caso de un delito flagrante.
The only exception is in the case of a flagrant offense.
Ahora, acúseme de un delito, o deje que me vaya.
Now, charge me with a crime, or let me go.
¿Ha estado involucrado en la comisión de un delito?
Have you ever been involved in the commission of a crime?
Quiero decir, cuando alguien es víctima de un delito,
I mean, when someone is a victim of a crime,
Y no tiene sentido que seas culpable de un delito.
And there's no sense in you being convicted of a felony.
Aunque fuese utilizado en la comisión de un delito.
It was used in the commission of a crime.
El concejal no ha sido acusado de un delito.
The councilman hasn't been charged with a crime.
¿Por qué arriesgas tu vida por salir de un delito menor?
Why are you risking your life to get off a misdemeanor?
Palabra del día
el propósito