de un delito
- Ejemplos
No se trata de un delito sin víctimas. | This is not some victimless crime. |
¿Cuál es la diferencia de un delito menor y una felonía? | What is the difference between a misdemeanor and a felony? |
La única excepción es en el caso de un delito flagrante. | The only exception is in the case of a flagrant offense. |
Ahora, acúseme de un delito, o deje que me vaya. | Now, charge me with a crime, or let me go. |
¿Ha estado involucrado en la comisión de un delito? | Have you ever been involved in the commission of a crime? |
Quiero decir, cuando alguien es víctima de un delito, | I mean, when someone is a victim of a crime, |
Y no tiene sentido que seas culpable de un delito. | And there's no sense in you being convicted of a felony. |
Aunque fuese utilizado en la comisión de un delito. | It was used in the commission of a crime. |
El concejal no ha sido acusado de un delito. | The councilman hasn't been charged with a crime. |
¿Por qué arriesgas tu vida por salir de un delito menor? | Why are you risking your life to get off a misdemeanor? |
Y nunca ha sido acusado de un delito. | And has never been charged with a crime. |
Su cliente ya ha sido acusado de un delito. | Well, your client's already been charged with a felony. |
¿Cuál es la definición de un delito grave? | What is the definition of a felony? |
Lucy no debe haber vergüenza por ser objeto de un delito. | Lucy there's no shame in being the object of a crime. |
Se trata de un delito grave en Qatar el beber y conducir. | It is a serious offence in Qatar to drink and drive. |
¿Alguna vez fue víctima de un delito serio? | Have you ever been the victim of a serious crime? |
Lo obtuve en privado y Palme no es sospechoso de un delito. | I got it privately and he's not suspected of a crime. |
Fue condenado de un delito menor y todavía está en condena condicional. | You were convicted of a misdemeanor and are still on probation. |
Se trata de un delito por el que prevención estudio. | It is a crime for you prevention study. |
Esto no se aplica a las reclamaciones derivadas de un delito. | This does not apply to claims resulting from tort. |
