Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Así, de un día al otro, pone a una familia en la calle!
So, overnight, to throw a family out in the street!
No sabía dónde estaba de un día al otro.
I´d no idea where she was from one day to the next.
Ese fue un hilo que íbamos retomando de un día al otro.
This was a theme we would pick up from one day to the next.
Es como yo... voy de un día al otro.
Get from one day to the next.
La confianza se evaporó de un día al otro.
Confidence evaporated overnight.
Entonces, las principales preocupaciones para sobrevivir de un día al otro estaban resueltas.
So, the main worries about being able to live from one day to the next were solved.
Quiero decir, ¿quién sabe lo que puede pasar de un día al otro?
I mean, who knows what can happen from one day to the next? True.
Si su presión arterial es demasiado alta, su médico puede enviarlo al hospital para observación de un día al otro.
If your blood pressure is too high, your doctor may send you to the hospital for overnight observation.
Lo que esta persona te diga no es oficial y puede cambiar de un día al otro.
What the social worker says to you is not official, and it can change from one day to the next.
A veces parece que, de un día al otro, aun de un instante al otro, podemos ser persona diferente.
It sometimes seems like, from one day to the next, even from one instant to the next, we can become a different person.
Palabra del día
el cementerio