Es un espacio pensado para el disfrute en una relación directa de tu a tu, con el pabellón reconstruido. | It is a space conceived for the direct and one to one enjoyment of the re-erected pavilion. |
Para ello se posibilito espacios que permitieron el intercambio horizontal (de tu a tu) de saberes haceres, experiencias y problemas. | Spaces were created to permit horizontal exchange (form one person to another) of know how, experiences and problems. |
Un Festival cuyo espacio de actuación es la calle, donde futuros talentos y grandes maestros de la fotografía participan mano a mano, de tu a tu, con una actitud activa, dando la importancia al continuo intercambio de conocimientos. | A festival that acts in the street, where future talents and great masters of photography get involved hand in hand, on equal terms, giving importance to the continuous exchange of knowledge. |
Una buena opción que compite contra Audi, BMW o Mercedes de tú a tú. | A good option that competes with Audi, BMW or Mercedes you to you. |
Como Hijo, Él está en una relación de tú a tú con el Padre. | As Son, he is on a first-name basis with the Father. |
Estamos llamados a un trato cercano, de tú a tú, con el pobre. | We are called to a close relationship, one on one, with the poor. |
Cuando oramos El desea un tiempo quieto y de tu a tú con nosotros. | When we pray He wants a quiet, one on one time with us. |
Necesitas que hablemos de tú a tú. | You need to talk to me. |
Si esta amistad tiene que funcionar, debemos tener una relación de tú a tú. | If this bromance is going to work, we need to have an equal relationship. |
Hablé con los doctores de tú a tú. | I talked one-on-one with doctors. |
