Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Creo que todos somos prisioneros de sir George en estos momentos.
I rather think we're all Sir George's prisoners at the moment.
Se presume que los soldados de sir William apostó por Riesgo durante un bloqueo en el castillo Hazarth en 1125 AD.
It's supposed that Sir William's paladins played Hazard amid a siege on the fortress Hazarth in 1125 AD.
Se alega que los soldados de sir William apuesta en Peligro en el momento de un bloqueo a la fortaleza Hazarth en 1125 AD.
It's supposed that Sir William's knights enjoyed Hazard during a blockade on the fortress Hazarth in 1125 AD.
Se presume que los caballeros de sir William apuesta en peligro en medio de un bloqueo en la fortificación Hazarth en 1125 AD.
It is supposed that Sir William's soldiers wagered on Hazard during a siege on the fortress Hazarth in 1125 AD.
El padre de la señora Mackenzie era un primo hermano del padre de sir George Simpson, futuro gobernador de Compañía de la Bahía de Hudson.
Lady Mackenzie's father was a first cousin of the father of George Simpson, Governor of the Hudson's Bay Company.
En su actitud había una extraña ansiedad, y comprendí, por una especie de intuición difícil de definir, que deseaba comenzar su prometida vigilancia junto al cadáver de sir John.
There was a strange uneasiness in his manner; and I realized, with thoughts and emotions not to be specified in this narrative, that he was anxious to begin his promised vigil beside Sir John's corpse.
Había una extraña inquietud en su modo de comportarse, y comprendí, con pensamientos y emociones difíciles de explicar, que se encontraba ansioso por iniciar su prometida vigilancia junto al cadáver de sir John.
There was a strange uneasiness in his manner; and I realized, with thoughts and emotions not to be specified in this narrative, that he was anxious to begin his promised vigil beside Sir John's corpse.
Nadie debía estar presente en la ceremonia, excepto Harper y las personas necesarias para realizar el trabajo; y los parientes más cercanos de sir John –ninguno de los cuales vivía en las cercanías– solo debían ser informados de su deceso cuando todo hubiese concluido.
No one was to be present at the ceremony, except Harper and the hired pall bearers; and Sir John's nearer relatives - none of whom lived in the vicinity - were not to be informed of his demise till all was over.
La respuesta de Sir Alex Ferguson fue un golpe maestro.
Sir Alex Ferguson's response was a masterstroke piece of business.
En 1944 le fue concedido el título de sir.
In 1944 Fleming was awarded the title of Sir.
Palabra del día
aterrador