de sir

Creo que todos somos prisioneros de sir George en estos momentos.
I rather think we're all Sir George's prisoners at the moment.
Se presume que los soldados de sir William apostó por Riesgo durante un bloqueo en el castillo Hazarth en 1125 AD.
It's supposed that Sir William's paladins played Hazard amid a siege on the fortress Hazarth in 1125 AD.
Se alega que los soldados de sir William apuesta en Peligro en el momento de un bloqueo a la fortaleza Hazarth en 1125 AD.
It's supposed that Sir William's knights enjoyed Hazard during a blockade on the fortress Hazarth in 1125 AD.
Se presume que los caballeros de sir William apuesta en peligro en medio de un bloqueo en la fortificación Hazarth en 1125 AD.
It is supposed that Sir William's soldiers wagered on Hazard during a siege on the fortress Hazarth in 1125 AD.
El padre de la señora Mackenzie era un primo hermano del padre de sir George Simpson, futuro gobernador de Compañía de la Bahía de Hudson.
Lady Mackenzie's father was a first cousin of the father of George Simpson, Governor of the Hudson's Bay Company.
En su actitud había una extraña ansiedad, y comprendí, por una especie de intuición difícil de definir, que deseaba comenzar su prometida vigilancia junto al cadáver de sir John.
There was a strange uneasiness in his manner; and I realized, with thoughts and emotions not to be specified in this narrative, that he was anxious to begin his promised vigil beside Sir John's corpse.
Había una extraña inquietud en su modo de comportarse, y comprendí, con pensamientos y emociones difíciles de explicar, que se encontraba ansioso por iniciar su prometida vigilancia junto al cadáver de sir John.
There was a strange uneasiness in his manner; and I realized, with thoughts and emotions not to be specified in this narrative, that he was anxious to begin his promised vigil beside Sir John's corpse.
Nadie debía estar presente en la ceremonia, excepto Harper y las personas necesarias para realizar el trabajo; y los parientes más cercanos de sir John –ninguno de los cuales vivía en las cercanías– solo debían ser informados de su deceso cuando todo hubiese concluido.
No one was to be present at the ceremony, except Harper and the hired pall bearers; and Sir John's nearer relatives - none of whom lived in the vicinity - were not to be informed of his demise till all was over.
La respuesta de Sir Alex Ferguson fue un golpe maestro.
Sir Alex Ferguson's response was a masterstroke piece of business.
En 1944 le fue concedido el título de sir.
In 1944 Fleming was awarded the title of Sir.
Ni las leyes de sir Isaac Newton proporcionaron una solución a este enorme problema.
Not even the laws of Sir Isaac Newton provided a solution to this huge problem.
Tengo que alejarme de sir George.
I've got to get away from Sir George.
¿Cuál es el deseo de sir John?
What is Sir John's wish here?
Lo he visto en la misa de los domingos de sir John.
I've seen him at Sir John's Sunday service.
Tenía mi nombre escrito, pensé que era de parte de sir Aaron.
It had my name on it, I was sure it was from Sir Aaron.
Forma de ingreso en el museo: Legado de sir Augustus Wollaston Franks en 1881.
Bequeathed to the British Museum by Sir Augustus Wollaston Franks in 1881.
Estoy cansada de sir George.
Oh... I tire of Sir George.
Principia Philosophiae naturalis principia mathematica (Principios matemáticos de la filosofía natural) es la obra maestra de sir Isaac Newton.
Principia Philosophiae naturalis principia mathematica (Mathematical principles of natural philosophy) is Sir Isaac Newton's masterpiece.
Los kiwis todavía llevan calcetines rojos como los de sir Peter –un regalo de su esposa–, para tener buena suerte.
Kiwis still wear red socks like Sir Peter's–a gift from his wife–for luck.
Clayton era el agente en El Cairo de sir Henry McMahon, quien había remplazado a Kitchener como procónsul en Egipto.
Clayton was the Cairo agent of Sir Henry McMahon, who had replaced Kitchener as Proconsul for Egypt.
Palabra del día
el inframundo