Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que, ¿de qué me perdí?
So, what did I miss?
Está bien, ¿de qué me perdí?
Okay, what did I miss?
Entonces, ¿de qué me perdí?
So, what did I miss?
¿Porqué tengo el presentimiento de que me perdí algo importante?
Why do I have the feeling I missed something rather significant?
Así que estoy seguro de que me perdí algunos de los puntos más finos.
So I'm sure that I missed out on some of the finer points.
Me doy cuenta de que me perdí de mucho al no casarme.
I can see now I missed a lot by never getting married.
Por favor escriba sus pensamientos o cualquier consejo que estoy seguro de que me perdí a continuación.
Please write your thoughts or any advice that I'm sure I missed below.
Así es que, estoy seguro de que me perdí los detalles más sutiles.
So I'm sure that I missed out on some of the finer points.
, de que me perdí? te acuerdas de Bobby Las Vegas, no?
Well, you remember Bobby Las Vegas, don't you?
Y una vez que la tuve me di cuenta de que me perdí a mí mismo entrando allí.
But once I had it, I realized I lost myself getting there.
Palabra del día
la cosecha