Entonces, ¿de qué modo puede ayudar a su cuerpo y su mente? | So how can you help your body and mind? |
Medir el impacto: ¿de qué modo los mensajes han cambiado la conducta de las personas? | Measuring the impact: how have the messages changed how people act? |
Pues, ¿de qué modo ayudará eso? | Well, how is that going to help? |
Ahora, ¿de qué modo comunico esto? ¿Cómo he de ayudarle? | Now how am I to convey this? How am I to help him? |
Si bien, no sabemos con exactitud de qué modo realizan dicho registro. | Exactly how they register the function of will, we do not know. |
Pero, más importante todavía, ¿de qué modo puedes participar más en esto? | Most important, how can you be more involved? |
¿Qué repercusiones han tenido y de qué modo han afectado la evolución del desempleo? | What has the impact of these programmes been and how have they affected unemployment trends? |
Tomando esto como una lección, ¿de qué modo se debe tratar en adelante casos y problemas similares? | Taking this as a lesson, how should one handle similar cases and problems in the future? |
Manifiesta, pues, una sustracción de este líquido, pero, ¿de qué modo y en qué circunstancias? | It means, therefore, a subtraction or theft of this liquid, but how and under what circumstances? |
Pero entender de qué modo son simples no es tarea fácil. | But understanding how they are simple isn't an easy task. |
