Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Cada uno de estos cerros parece tener en sí algo especial, ninguno es de­masiado alto, son duros en un clima que es duro, parecen esculpidos por una explosión.
All these hills seem to have something special to each one of them, none of them is too high, they are hard in a hard climate, they seem to be sculptured and exploding.
Eso era de masiado para mí, y me uní a ellos.
That was too much for me and I joined them.
¡Los dirigentes del nacionalsocialismo hablan y escriben de masiado!
The leaders of National-Socialism talk and write too much!
Solamente comentó que me había dormido de masiado pronto.
His sole comment was that I had fallen asleep too soon.
Los trabajadores se hallan de­masiado cansados, abatidos y descontentos.
The labourers are too tired, heavy and grumbling.
¡Eliana es de masiado lista y escurridiza!
Eliana is way too clever and elusive!
Es de masiado tarde para eso, doctora.
It's too late for that, Doctor
Cristián: ¡Pero Car los! ¿No cre es que es de masiado?
Cristián: But Car los! Don't you think that it's too much?
Si están de masiado desprestigiados en sus antiguos lugares de trabajo, hay que darles uno nuevo.
If they are too compromised for their old work, they must be given new work.
Cierta influencia, una palabra, un gesto le hacen cambiar a uno el patrón del hábito, pero no de­masiado.
Some influence, a word, a gesture, makes one change the pattern of habit but not very much.
Palabra del día
fresco