Pero los programadores y los agentes con frecuencia comparten información de manera improvisada. | But the schedulers and traders often share information in an ad-hoc fashion. |
Muchos creyeron que una vez como presidente, Donald Trump pararía de tuitear de manera improvisada y espontánea. | Many thought that once President, Donald Trump, would have stopped his impromptu and spontaneous tweets. |
Se invita a las delegaciones a participar activamente en esos diálogos formulando preguntas y observaciones de manera improvisada. | Delegations are invited to participate actively in these dialogues with questions and comments in an unscripted format. |
Había varias personas que estaban alojadas de manera improvisada en lugares que ponían en riesgo sus vidas. | There were several people housed in improvised conditions in places that put their lives in danger. |
Con frecuencia, deben incorporar de manera improvisada las ofertas de distintos proveedores, con pocos estándares y escasa orientación. | They often need to cobble together offerings from various vendors, with few standards and little guidance. |
La Relatora Especial observó que todas las instalaciones visitadas se encuentran en espacios habilitados de manera improvisada para este fin. | She also noted that all the facilities visited had been improvised for the purpose. |
Durante el mes que pasó como artista residente de la Ucross Foundation, Diaz-Infante elaboró una composición diaria, de manera improvisada. | During the month that he spent as a resident artist of the Ucross Foundation, Diaz-Infante created a daily composition, in an improvised way. |
Habla de manera improvisada al público sobre temas de interés, como antecedentes e historia de un hecho o marcas anteriores de los participantes. | Improvise commentary on items of interest, such as background and history of an event or past records of participants. |
La venta comenzó el 17 de noviembre de manera improvisada porque la ropa, de mala calidad, se exhibe amontonada en el suelo. | November 17, passersby were surprised to find clothing strewn on the sidewalk, for sale. |
Los procesos de back office a veces se implementan de manera improvisada y con frecuencia dependen de documentos que cada miembro del equipo debe seguir. | Back office processes are sometimes implemented in an ad hoc way often relying on documents that individual team members need to follow. |
