Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ahora el acusado debe probar de manera fidedigna que no existe discriminación.
The defendant will now have to provide convincing proof that there is no discrimination.
Todos los municipios y ministerios necesitan registrar de manera fidedigna sus fondos de participación equitativa.
All municipalities and ministries need to record fair share financing funding accurately.
Libros y Registros Contables Mantenemos registros contables que reflejen de manera fidedigna nuestras operaciones.
Accounting Records We keep accounting records that faithfully reflect our operations.
Es difícil comprobar de manera fidedigna si los CDR han tenido participación eficaz en el proceso de adopción de decisiones.
It is difficult to determine in a reliable way if the CDRs have permitted effective participation in the decision-making process.
Estamos decididos a seguir adoptando todas las medidas que sean necesarias para determinar de manera fidedigna si Mladic se oculta en nuestro territorio.
We are determined to continue to take all necessary steps to credibly investigate whether Mladic is hiding within our territory.
La forma debajo del numeral no está representada de manera fidedigna porque la foto publicada de la pieza no es muy clara.
The shape under the numeral is not truthfully represented because the published photo of the piece is not very clear.
Éste da una información de carácter esencialmente funcional y, por ende, refleja de manera fidedigna las características metabólicas y electrolíticas de las fibras miocárdicas.
It provides functional information and reliably reflects the metabolic and electrolytic characteristics of myocardial fibers.
La tarea de dicho equipo es registrar de manera fidedigna las palabras y el lenguaje que utilizaban las personas durante la conversación informal.
The task of the team is to faithfully record the words and the language used by the people during the informal conversation.
En realidad, para que el próximo paso en el proceso de Bonn —las elecciones— se haga realidad de manera fidedigna, estos retos exigen una acción inmediata.
Indeed, if the next step in the Bonn process—elections—is to be credibly achieved, these challenges demand immediate action.
Las radiografías de huesos, dientes, corazón, pulmones y otras partes del cuerpo humano son escaneadas de manera fidedigna y rápida utilizando SilverFast X-Ray 8.
X-Ray images of bones, teeth, heart, lungs and other parts of the human body are scanned reliably and fast using SilverFast X-Ray 8.
Palabra del día
la víspera