Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De manera absurda, los púberes y los adolescentes con las hormonas desbocadas son considerados niños. | Absurdly, adolescents and teenagers with raging hormones are considered children. |
Algunas veces ellos se ven empujados a repetir de manera absurda gracias, cuyo significado interior ni siquiera le son explicados. | Sometimes they are compelled to repeat some senseless gratitude, whose inner meaning is not even explained to them. |
Al universo le gusta engañar a sus habitantes, luego sus caminos de vida se cruzan de manera absurda y extraña. | The universe likes to play a trick on its inhabitants, then their life paths intersect in absurd and strange ways. |
Una herencia terrible por la cual, la condición de miseria económica, proveniente del pasado colonial, se extiende de manera absurda al campo cultural. | A terrible legacy from the colonial past, absurdly extend into the cultural sphere. |
¿No es interesante que estos sean los mismos animales que son sacrificados de manera absurda en Europa y Gran Bretaña, en el día de hoy? | Isn't it interesting that these are the very animals being senselessly slaughtered in Europe and Britain today? |
Se sostiene de manera absurda y errónea que lo correcto sería obligatorio si tendiera necesariamente y resultara en miseria universal y perfecta. | It has been strangely and absurdly maintained that right would be obligatory if it necessarily tended to and resulted in universal and perfect misery. |
Había sido condenado en marzo de 2017 de manera absurda por calumniar a toda una estación de policía. Ahora cumple una sentencia de cárcel de dos años. | Absurdly convicted in March 2017 of slandering an entire police station, he is serving a two-year jail sentence. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!