Bueno, eso es un poco de mal agüero. | Well, that's a rather ominous thing to say. |
Lo siento, esta boda es de mal agüero. | I'm sorry, this marriage is ominous for us. |
Si dije que es de mal agüero, ¡es porque así es! | If I said it's ominous, then it is! |
Eso no suena para nada de mal agüero. | That doesn't sound ominous at all. |
Vaya, eso suena bien, y de mal agüero. | The... Wow, that sounds nice and ominous. |
Suena un poco de mal agüero. | Sounds a little ominous. |
Bueno, eso parece de mal agüero. | Well, that sounds ominous. |
Estás diciendo cosas de mal agüero. | You're saying ominous things. |
No digas cosas de mal agüero. | Don't say ill-omened things. |
Muy bien, ¿admites que eres un ave de mal agüero? | All right, so you admit that you're a jinx? |
