Estaba ahí y el sol penetraba a través de los ventanales. | It was there and the sun came in through the windows. |
Contemple el mar a través de los ventanales de su habitación. | Gaze out at the sea through the large windows of your room. |
Sabía que venían de los ventanales. | I knew it was from stained glass windows. |
A través de los ventanales vemos pantallas de visualización y operadores trabajando en los controles. | Through the window panes we see display screens and operators working on the controls. |
El mayor de los ventanales de la sala de estar puede abrirse completamente. | The largest bay window can be fully opened. |
Las pérgolas, permiten controlar la entrada del sol directo a través de los ventanales. | The pergolas, they allow to control the entry of the direct Sun across the large windows. |
A través de los ventanales se puede disfrutar de las vistas al jardín paisajístico del hotel. | Views of the hotel's landscaped garden can be enjoyed from the large windows. |
Continua la colocación de desguaces y elementos decorativos de la parte superior de los ventanales. | The placing of drainpipes and the ornamental elements of the upper part of the windows goes on. |
Por medio de los ventanales permiten unas vistas de escándalo, al paseo marítimo, la playa y el mar. | By means of the windows they allow a view of scandal, to the promenade, the beach and the sea. |
La hidromasaje de la azotea es ideal para relajarse y contemplar las estrellas a través de los ventanales del spa. | The rooftop hot tub is ideal for relaxing and star gazing through the windows of the spa. |
