Sí, pero no de la manera en que estás pensando. | Yes, but not in the way you're thinking. |
Hay muchos ejemplos de la manera en que Urano funciona. | There are many examples of the way Uranus functions. |
Puedo tener una Navidad de la manera en que solíamos. | I can have christmas the way we used to. |
Recuperar mi negocio de la manera en que solía ser. | Get my business back to the way it used to be. |
Estoy orgulloso de ti de la manera en que eres. | I'm proud of you just the way that you are. |
Solo que no de la manera en que hubiera funcionado. | Just not in a way that would have ever worked. |
Mis amigos, depende de la manera en que veamos las cosas. | My friends, it depends upon the way we look at things. |
Estoy tan orgulloso de la manera en que nuestro equipo ha respondido. | I'm so proud of the way our team has responded. |
Hice esto de la manera en que es todo aquí. | I make this in a way that everything is here. |
Suena muy interesante, de la manera en que lo cuentas. | It sounds very interesting. The way you tell it. |
