En enero, manifestaciones de gran amplitud en México y en muchos otros países condenaron la matanza de Acteal. | In January, large-scale demonstrations in Mexico and in many other countries repudiated the Acteal massacre. |
Del mismo modo, una extinción de gran amplitud está comenzando para alterar la misma naturaleza del ecosistema que les rodea. | Likewise, a comprehensive 'extinction' is beginning to alter the very nature of the ecosystem that surrounds you. |
El éxito de Birmingham marca el principio de una campaña internacional de gran amplitud: Dos años después, existen coaliciones Jubileo 2000 en 66 países. | The success in Birmingham marked the start of a large-scale international campaign: two years later there are Jubilee 2000 collectives in 66 countries. |
A lo largo de las últimas tres semanas, el gobierno de Madrid, el Tribunal Constitucional y la Policía Nacional han puesto en marcha una operación represiva de gran amplitud. | Over the last three weeks, the Madrid government, the Constitutional Court and the National Police have set in motion a large-scale repressive operation. |
Se compone al grupo de 12 estrellas de gran amplitud. | The group is made up of 12 stars of great width. |
Un campo de gran amplitud, desarrollándose a un ritmo veloz. | The field is broad open, developing at a fast pace. |
BioFoamex de gran amplitud para retener las bacterias beneficiosas. | Extensive BioFoamex to retain the beneficial bacteria. |
Las contribuciones que la Conferencia ha recibido han sido diversas y de gran amplitud. | The contributions that the Conference has received have been diverse and wide-ranging. |
S-scan dispone de una tabla giratoria asimétrica de gran amplitud. | S-scan features a very wide, asymmetric rotating table. |
Ola marina de gran amplitud producida por un maremoto o una erupción volcánica. | Great sea wave produced by a submarine earthquake or volcanic eruption. |
