Proyecto para el procesamiento de generos de punto (2007) | Project for processing of knitted fabrics (2007) |
Esta nueva cita cultural de la Comunidad de Madrid que acogerán los Teatros del Canal, y cuyo objetivo es llegar a todos los públicos, nos sorprenderá con una gran diversidad de generos artísticos a través de más de cien propuestas teatrales, musicales y de danza. | This new cultural event of the Region of Madrid that will host Teatros del Canal, and whose objective is to reach everyone, surprise us with a great diversity of artistic genres through more than a hundred theatrical, musical and dance proposals. |
No debe haber disparidad de géneros en esta nueva revolución. | There must be no gender disparity in this new revolution. |
Thompson ha sido influido por un gran número de géneros musicales. | Thompson has drawn influence from a number of musical genres. |
El sitio tiene una amplia variedad de géneros de música diferentes. | They site has a wide variety of different genres of music. |
Fuente: Ministerio de Igualdad de Géneros, Documento interno (2001). | Source: Ministry of Gender Equality, Internal document (2001). |
Un juego que mecanografía con la mezcla de géneros shmup. | A typing game with mix of shmup genre. |
Y que cubren una gran variedad de géneros de juegos diferentes. | And they cover a multitude of different game genres. |
Algunos juegos específicos de géneros distintos entran en esta categoría también. | Some specific games in different genres fall into this category as well. |
Tenemos una guerra de géneros en nuestras manos. | We have a gender war on our hands. |
