¿Qué más se puede decir de forma educada? | What else can he say but a polite no? |
Se confiado, habla de forma educada y sin arrogancia. | Be confident and talk to her politely, with no hint of arrogance. |
¿No puedes contestar de forma educada? | You can't answer politely? |
¿Cómo puedo decirlo de forma educada? | How can I put this nicely? |
Puedes decirles que no estás interesado (de forma educada), o puedes unirte a ellos. | You can tell them you're not interested (in a polite manner), or you can join them. |
Compórtate de forma educada, y trata de no formar opiniones sobre esa persona. | Be polite, and try not to decide what you think about the person right away. |
Según papá, no hay conflicto... que no se pueda resolver de forma educada. | According to Dad, there is no such a conflict... that can't be resolved in a polite manner. |
Tratamos de imaginar que rechazamos o devolvemos el regalo de forma educada, sin mayor alboroto. | We try to imagine politely refusing or returning the present without making a fuss. |
Creo que tiene razón, el comportamiento de la Comisión es ciertamente sorprendente, por decirlo de forma educada. | I think he is right; the Commission's behaviour is certainly remarkable, to put it politely. |
Tali le dice que siempre podrían llamar a Cerberus y pedirles de forma educada que construyan una Normandía SR-3. | Tali replies they can always call Cerberus and politely ask them to build an SR-3. |
