Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hay tantas cosas que habría hecho de forma distinta.
There's so many things I would have done differently.
Mi padre hubiera visto las cosas de forma distinta.
My father would have seen things differently.
No puede decidir las cosas de forma distinta según la geografía.
You can't decide things differently based on geography.
No, esto va a ser cubierto de forma distinta.
No, this one's gonna be covered differently.
Hacen que todos nosotros veamos las cosas de forma distinta.
It makes all of us see things differently.
Quizá hacían las cosas de forma distinta en aquel entonces.
Maybe they did things differently back then.
Tú y yo vemos el mundo de forma distinta, eso es todo.
You and I see the world differently is all.
Cap tiene razón, tenemos que pensar de forma distinta.
Cap's right, we have to think differently.
No deseo ser tratada de forma distinta ahora que estoy aquí.
I do not wish to be treated differently now that I'm here.
Antes pensaba de forma distinta pero ahora... estoy de acuerdo contigo.
Earlier I used think differently, but now... I agree with you.
Palabra del día
aterrador