Muchos personas adolecen de falta de polifacetismo o multidimensionalismo en la vida. | Many people suffer of polifacetismo lack or multidimensionalismo in the life. |
También podrán imponerse sanciones en caso de falta grave. | Sanctions are also applied in the case of serious misconduct. |
Si surge un problema de falta, reship su orden inmediatamente. | Any missing issues reported, we will reship your order immediately. |
¿Qué les nutre una cultura de falta de transparencia y rendición de cuentas? | What nurtures in them a culture lacking transparency and accountability? |
En caso de falta de agua, las hojas están amarillentas. | In case of lack of water the leaves are yellowed. |
Combinar más clases pueden resolver el problema de falta de maestros. | Combining more classes may solve the problem of lack of teachers. |
Otras delegaciones han hablado de falta de voluntad política. | Other delegations have been talking about lack of political will. |
Encontró una cultura endémica de falta de profesionalidad e improvisación. | It had found an endemic culture of unprofessionalism and improvisation. |
La gente se quejaba de falta de sueño y ansiedad. | People were complaining of loss of sleep and anxiety. |
Oíza adolecía de falta de orden y rigor expositivos. | Oíza was suffering from lack of order and rigor explanatory. |
