Cuando cayeron muros y alambres de espinos, el Cardenal Meisner ya era arzobispo de Colonia. | When the wall and barbed wire came down, Cardinal Meisner was already Archbishop of Cologne. |
Nosotros nos rodeamos por dos filas de alambre de espinos con un cerco electrizado mortal que corre entre ellos. | We are surrounded by two rows of razor wire with a deadly electrified fence running between them. |
Este pequeño árbol, forma parte de las suculentas, es poco ramificado y muy espinoso y llega hasta 6m de altura, siendo normalmente una planta característica al bosque de espinos del suroeste de Madagascar. | This viciously spiny, sparsely branched, succulent small tree to about 6 m (20 ft.) tall is a typical plant of the thorn forest in southwestern Madagascar. |
A la edad de su graduación en secundaria, el joven Shannon ya había construido un barco teledirigido y un sistema telegráfico para comunicarse con un amigo a aproximadamente una milla de distancia usando alambres de espinos. | By the time he graduated from high school, the young Shannon had already built a radio-controlled boat and a telegraphic system to communicate with a friend nearly a mile away, using barbed wires. |
Había un alambre de espinos tirado en el suelo. | There was this barbed wire on the ground. |
Tierra adentro es semi-desierto, con arbustos de espinos, estepas y cordilleras volcánicas. | Inland it is semi-desert, with bushes of thorns, steppes and volcanic mountain ranges. |
Y aún lo más prominente en nuestros días es un suelo lleno de espinos. | Even more prominent in our day is the thorny soil. |
Pulsera de textil con cerca de espinos, producido por la mano. | Textile barcelet with thorn close, producedby hand. |
Pulsera de textil con cerca de espinos, producido por la mano. | Croco leather barcelet with thorn close, producedby hand. |
¡Si nuestro terreno está lleno de espinos, vamos a arrancarlos! | If our land is taken over by brambles, we go and root them out! |
