Pueden ser asomaban de derecha congelada en la sartén. | They can be poked from frozen right in the pan. |
Esto no refleja un cambio de derecha en la sociedad. | This does not reflect a right-wing shift in society. |
Solo sirve para fortalecer a los partidos de derecha en general. | It only serves to strengthen the right-wing parties in general. |
Miklós Horthy, un nacionalista de derecha, asumió el control del país. | Miklós Horthy, a right-wing nationalist, took over control of the country. |
Esto fue debidamente proporcionado por los demagogos de derecha en la Knesset. | This was duly provided by the right-wing demagogues in the Knesset. |
Carlos Laruta también niega con énfasis pertenecer a un partido de derecha. | Carlos Laruta also emphatically denies belonging to a right-wing party. |
¿Pueden llegar los populistas de derecha al poder en Europa? | Can the right-wing populists come to power in Europe? |
Sede central del VMRO-DPMNE, partido de derecha que gobierna Macedonia. | Headquarters of VMRO-DPMNE, the ruling right-wing party in Macedonia. |
Guarde su ojo en el carril de derecha del tráfico parado. | Keep your eye on the rightmost lane of the stopped traffic. |
Cayeron dictaduras de derecha en Grecia, España y Portugal. | Right-wing dictatorships fell in Greece, Spain, and Portugal. |
