Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El nivel de seguridad es categoría 4 de cuerdo a ISO 13849-1.
Safety level is category 4 according to ISO 13849-1.
Puede que me haya ido temprano para ver a una chica, ¿de cuerdo?
I may have left early to meet a girl, okay?
No estaba trabajando de cuerdo a mis niveles.
It wasn't working up to my standards.
Le dije que estaba de cuerdo con ella, que no era correcto.
I told her that I agree with her, I don't think it's right.
Estas dosis se consideran promedio y se aplicarán y/o repetirán de cuerdo a la gravedad de cada caso bajo supervisión del Médico Veterinario.
These doses are considered average and will be used and/or repeated according with case severity under veterinary supervision.
Décimo aniversario Cita musical imprescindible en la isla, el Guitarras de Formentera es un festival donde blues, jazz, rock y otros géneros cobran protagonismo con la necesaria base y acompañamiento de este versátil instrumento de cuerdo.
Ten years of music A mainstay on the local music scene, Guitarres de Formentera foregrounds blues, jazz, rock and other genres of music with the help of the eminently versatile stringed instrument.
De cuerdo. ¿Sabes que?
Okay, you know what?
¿Quien es Cedar? De cuerdo a Génesis 25:13, Cedar fue el segundo hijo de Ismael, el antepasado de Muhammad.
According to Genesis 25:13, Kedar was the second son of Ishmael, the ancestor of the Prophet Muhammad.
Cuando vuelvas le dirás a tus amigos de Facebook que eres mía, ¿de cuerdo?
You can Facebook your friends when you get back. You're mine right now, all right?
Son con su lógica de sistema integrado de los puertos pulleses plenamente en efecto de cuerdo.
They are in fact totally in agreement with its logic of system integrated of the apulian ports.
Palabra del día
el amanecer