Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿No han tomado conciencia de cuan mucho se han detenido de juzgar?
Have you not taken on board how much you have ceased judgment?
Dependiendo de cuan grande su pulpa, semillas/sedimentos determina qué utilizar.
Depending on how big your pulp/seeds/sediment determines what to use.
¿Tienes alguna idea de cuan pocas personas realmente hacen eso?
Do you have any idea how few people actually do that?
Otro ejemplo de cuan importante puede ser NTP es con SAN.
Another example of how important NTP can be is with a SAN.
No puedes imaginarte de cuan lejos la gente ha venido.
You can't imagine how far some people have come.
El efecto depende de cuan religioso es un país.
The effect depends on how religious the country is.
Los hermosos darshans no dependerán de cuan hermosos sean ustedes.
Beautiful darshans do not depend upon how beautiful you are.
Eso depende de cuan rendida estés a Él.
That depends of how much you are surrendered to Him.
También depende de cuan lisa quieres que esté tu peluca.
It also depends on how straight you want your wig to be.
No nos damos cuenta de cuan seria es la nuestra posición.
We do not realise how very serious our position is.
Palabra del día
el saltamontes