Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Alguien tiene que quedarse y terminar de cargar la nave.
Someone has to stay and finish loading the ship.
Después de cargar, no abra ningún empaque durante el viaje.
After loading, do not open any package during your trip.
Después de cargar para 6-8hurs, puede descargar más de 8-10 horas.
After charging for 6-8hurs,it can discharge more than 8-10 hours.
Después de cargar la batería debe estar instalada en la ranura.
After charging the battery must be installed in the slot.
Cada los productos tienen estrictamente prueba antes de cargar el contenedor.
Every products have strictly test before loading the container.
Apague el motor antes de cargar o descargar cualquier explosivo.
Turn your engine off before loading or unloading any explosives.
HTML5 El documento ha terminado de cargar (pero no sus recursos dependientes).
HTML5 The document has finished loading (but not its dependent resources).
Un cable USB podría terminar de cargar la batería.
A USB cable could finish charging for the battery.
¿Cuándo es necesario dejar de cargar urgentemente un teléfono inteligente?
When is it necessary to urgently stop charging a smartphone?
El botón se utiliza para ejecutar las operaciones de cargar.
The button is used for managing the loading operations.
Palabra del día
el saltamontes