Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sociedad de inversión de capital variable, cuyo objeto es la inversión de los activos en cartera.
Open-ended investment company, whose object is the investment of the assets in portfolio.
BlackRock Strategic Funds (BSF) es una sociedad de inversión de capital variable establecida en Luxemburgo cuyas ventas están autorizadas solo en ciertas jurisdicciones.
BlackRock Strategic Funds (BSF) is an open-ended investment company established in Luxembourg which is available for sale in certain jurisdictions only.
Los accionistas de una sociedad de capital variable disfrutan de responsabilidad limitada,
Shareholders of a variable capital corporation enjoy limited liability,
Somos: servicios profecionales de seguridad integral sociedad anónima de capital variable.
We are: professional services integrated security variable capital corporation.
Es notable lo poco que se ha entendido la categoría de capital variable.
It is remarkable how little the category variable capital has been understood.
La mayoría de los fondos está estructurada como SICAV, sociedades de inversión de capital variable.
Most funds are structured as SICAVs, investment companies with variable share capital.
Qué son y cómo los fondos SICAV (sociedad de inversión de capital variable)
What they are and how the Sicav funds (Investment Company with Variable Capital)
Sociedad de inversión de capital variable, cuyo objeto es la inversión de los activos en cartera.
A variable capital investment trust, the object of which is the investment of the assets in portfolio.
Para las participaciones en instituciones de inversión colectiva de capital variable no existe un mercado en el sentido convencional.
For shares in open-end collective investment undertakings, there is no market in the usual sense.
Por «sociedad de inversión de capital variable», en el sentido de la presente Directiva, se entenderá exclusivamente las sociedades:
The term ‘investment company with variable capital’, within the meaning of this Directive, means only those companies:
Palabra del día
la broma