Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, porsiblemente los silencios narrativos y las vaguedades y evasiones expresan a la mujer lectora perceptiva un sentido de cúanto es escondido la propiedad superficial.
Possibly, however, the narrative silences and vaguenesses and evasions convey to the perceptive woman reader a sense of how much is concealed by superficial propriety.
Hay un montón de teorías acerca de cuánto es demasiado.
There are a lot of theories about how much is too much.
Tú que sabes tanto de quilates, ¿este de cuánto es?
You who know so much of carats, how much is this?
Aquí encontrará un listado parcial de cuánto es nuevo y mejorado.
Here is a partial list of what is new and improved.
¿Tiene idea de cuánto es el sueldo de un comandante?
Do you have any idea what a major's salary is?
¿Te haces una idea de cuánto es eso?
Do you have any idea of how much that is?
Mas la reconciliación no puede ser menos profunda de cuanto es la división.
But reconciliation cannot be less profound than the division itself.
Sí, pero no sé de cuánto es la fianza.
Yes, sir, but I don't even know what the bail is.
En caso afirmativo, ¿de cuánto es el deducible?
If so, how much is the deductible?
¿De cuánto es el seguro que compró ICM Capital?
How much insurance have ICM Capital bought?
Palabra del día
neblinoso