Por favor mandadme vuestros comentarios e ideas, ya que podemos progresar más rápido en una comunidad de apoyo mutuo. | Please send me your commentaries and ideas, as we can progress more rapidly as a supportive community. |
También tienen un centro de apoyo mutuo en un poblado rural que está patrocinado por el colegio de Fulda (Alemania). | They also run a self-help centre in a rural village sponsored by Fulda, Germany. |
Colaboración en el sentido de apoyo mutuo y constante. | Collaboration in the sense of mutual and constant support. |
Hay una sensación de apoyo mutuo y respeto. | There is a sense of mutual support and respect. |
Es una relación simbiótica, de conflicto, pero también de apoyo mutuo. | It's a symbiotic relationship, of conflict but also of mutual support. |
Es más, teje una potente red de apoyo mutuo nacional e internacional. | Moreover, weaves a powerful network of national and international mutual support. |
Fue un tiempo de fraternidad y de apoyo mutuo entre los superiores. | It was a time of fraternity and encouragement among the superiors. |
¿No se supone que se trata de apoyo mutuo, Colin? | Isn't it supposed to be mutual support, Colin? |
Se trata de una relación simbiótica, de conflicto pero también de apoyo mutuo. | It's a symbiotic relationship, of conflict but also of mutual support. |
La práctica demuestra que el grupo siempre tiene una comunicación de apoyo mutuo. | Practice shows that the group always have a mutually supportive communication. |
