Cuando Irlanda dijo que sí a la equidad, el mundo se detuvo para darse cuenta de ello. | When Ireland said yes to equality, the world stopped to notice. |
R. S. Italia y aquí estamos, al darse cuenta de ello. | R. S. Italy and here we are at realizing it. |
Cuando uno llega a darse cuenta de ello, ¿qué ocurre? | When one becomes aware of it, what happens? |
El darse cuenta de ello es un paso especialmente decisivo. | It is a particularly decisive step to realize this. |
Quizás no sean capaces de darse cuenta de ello ahora mismo. | You may not be able to realise it right now. |
Los seres vivos lo sienten instintivamente, sin darse cuenta de ello. (L.E., 703) | Living beings feel it instinctively, without realizing it. (L.E., 703) |
Los seres vivos lo sienten instintivamente, sin darse cuenta de ello. | Living beings feel it instinctively, without realizing it. |
Solo está demasiado preocupada por sus cosas para darse cuenta de ello. | She's just too preoccupied with stuff to realize it. |
Sin darse cuenta de ello, mi hermano cayó de cabeza en su trampa. | Not realizing that, my brother fell right into his trap. |
Basta con caminar sus calles para darse cuenta de ello. | Walking along its streets is enough to notice it. |
