Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La prensa amarilla británica ya comenzaba a dar indicios de su infelicidad conyugal. | British tabloids were already hinting at her marital unhappiness. |
La segunda es porque esta estructura nos puede dar indicios de lo que el autor quiere decir. | The second is that the structure can reveal clues to the author's meaning. |
La magnitud y el tipo de pérdida auditiva pueden dar indicios de la causa y las posibilidades de recuperar la audición. | The amount and type of hearing loss may give clues to the cause, and chances of recovering your hearing. |
Pero la cuestión es que se trata de un asunto de subsidiaridad y no debemos dar indicios de que pueda ser de otra manera. | But the important point is that this is a subsidiarity issue and we must give no indication that it is otherwise. |
Si no lo está, esto puede dar indicios de que su estrategia general de comunicaciones tampoco está alineada adecuadamente con su plan estratégico, misión y visión. | If it isn't, it may indicate that your overall communications strategy is not properly aligned with your strategic plan, mission and vision either. |
Como los Miembros seguían sin dar indicios de movimiento hacia posiciones intermedias, la responsabilidad de intentar cumplir los plazos recaía en el Presidente. | As members continued to show no sign of movement towards any middle ground, the responsibility for trying to meet the deadlines remained with the chairperson. |
Varias fuentes, tales como historias locales, biografías, obituarios, lápidas, los registros de la familia, y los artefactos pueden dar indicios de que un antepasado pertenecía a una sociedad fraterna. | Several sources, such as local histories, biographies, obituaries, tombstones, family records, and artifacts may give you clues that an ancestor belonged to a fraternal society. |
Las listas de proveedores suelen dar indicios de las condiciones imperantes en el mercado y por ello sirven para planificar el proceso de contratación, por ejemplo, para escoger un método de contratación. | Suppliers' lists may be indicative of market conditions and as such may be used in the procurement planning, for instance in the selection of a procurement method. |
La capa de ozono, fuera de las regiones polares, ha comenzado a dar indicios de una recuperación y la disminución del ozono estratosférico que se había observado en la década de 1990 no ha continuado. | The ozone layer outside of polar regions has shown some initial signs of recovery and the decline of stratospheric ozone seen in the 1990s has not continued. |
Aunque hay infinidad de parámetros que nos pueden dar indicios de cómo se encuentra una carga de fluido térmico, habitualmente con la inspección visual antes indicada y tres de ellos podemos tener una visión bastante exacta. | Although there are many parameters providing indications of a thermal fluid load status, usually a visual inspection as indicated above and 3 more provide a fairly accurate view. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!