dar indicios de

La prensa amarilla británica ya comenzaba a dar indicios de su infelicidad conyugal.
British tabloids were already hinting at her marital unhappiness.
La segunda es porque esta estructura nos puede dar indicios de lo que el autor quiere decir.
The second is that the structure can reveal clues to the author's meaning.
La magnitud y el tipo de pérdida auditiva pueden dar indicios de la causa y las posibilidades de recuperar la audición.
The amount and type of hearing loss may give clues to the cause, and chances of recovering your hearing.
Pero la cuestión es que se trata de un asunto de subsidiaridad y no debemos dar indicios de que pueda ser de otra manera.
But the important point is that this is a subsidiarity issue and we must give no indication that it is otherwise.
Si no lo está, esto puede dar indicios de que su estrategia general de comunicaciones tampoco está alineada adecuadamente con su plan estratégico, misión y visión.
If it isn't, it may indicate that your overall communications strategy is not properly aligned with your strategic plan, mission and vision either.
Como los Miembros seguían sin dar indicios de movimiento hacia posiciones intermedias, la responsabilidad de intentar cumplir los plazos recaía en el Presidente.
As members continued to show no sign of movement towards any middle ground, the responsibility for trying to meet the deadlines remained with the chairperson.
Varias fuentes, tales como historias locales, biografías, obituarios, lápidas, los registros de la familia, y los artefactos pueden dar indicios de que un antepasado pertenecía a una sociedad fraterna.
Several sources, such as local histories, biographies, obituaries, tombstones, family records, and artifacts may give you clues that an ancestor belonged to a fraternal society.
Las listas de proveedores suelen dar indicios de las condiciones imperantes en el mercado y por ello sirven para planificar el proceso de contratación, por ejemplo, para escoger un método de contratación.
Suppliers' lists may be indicative of market conditions and as such may be used in the procurement planning, for instance in the selection of a procurement method.
La capa de ozono, fuera de las regiones polares, ha comenzado a dar indicios de una recuperación y la disminución del ozono estratosférico que se había observado en la década de 1990 no ha continuado.
The ozone layer outside of polar regions has shown some initial signs of recovery and the decline of stratospheric ozone seen in the 1990s has not continued.
Aunque hay infinidad de parámetros que nos pueden dar indicios de cómo se encuentra una carga de fluido térmico, habitualmente con la inspección visual antes indicada y tres de ellos podemos tener una visión bastante exacta.
Although there are many parameters providing indications of a thermal fluid load status, usually a visual inspection as indicated above and 3 more provide a fairly accurate view.
Quizá no coincidamos en algunos detalles técnicos, es posible que algunos digan que podemos utilizar un sistema en lugar de otro, pero yo creo que este Parlamento debe dar indicios de que éste es nuestro principal objetivo.
Perhaps we may disagree on technicalities, perhaps some may say that we can use one system and not another, but I believe that this Parliament must give an indication that this is our ultimate aim.
Este enrojecimiento de los ojos, muy molesto para algunos, muestra que el cannabis es un vaso dilatador, que aumenta la presión sanguínea, y por tanto deriva habitualmente en un enrojecimiento de los ojos, que puede dar indicios de nuestros hábitos privados.
This eye redness, very annoying for some, shows that cannabis is a dilator vessel, that increases blood pressure, so it commonly derives in an eye redness, that could tell others about our private habits.
Ahora parece que las consecuencias previsibles de la guerra ilícita contra el Iraq han forzado a las Potencias ocupantes, y por supuesto a quienes preconizan el unilateralismo, a pensar dos veces y a dar indicios de un posible regreso a los mecanismos multilaterales.
It seems, now, that the predictable consequences of the unlawful Iraq war have forced the occupying Powers, and indeed the advocates of unilateralism, to think twice and send out signals for their possible return to multilateral mechanisms.
Palabra del día
la cuenta regresiva