Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y el daño colateral es solo el precio del poder.
And the damage is collateral only the price of power.
De todos modos, tenemos que considerar el daño colateral.
In any case, we need to consider the collateral damage.
Hay una manera de hacer esto sin ningún tipo de daño colateral .
There is a way to do this without any collateral damage.
Y una pequeña vida no merece la pena por todo ese daño colateral, ¿verdad?
And one small life isn't worth all that collateral damage, right?
¿Qué pasó con el daño colateral en la universidad?
What about fallout from the university?
No habrá ningún daño colateral.
There won't be any fallout.
Mira, nunca pensé que hubiera tanto daño colateral.
Look, I Never Thought There'd Be This Much Collateral Damage.
Te dije que siempre hay daño colateral cuando haces justicia por mano propia.
I told you, there will always be collateral damage when you take matters into your own hands.
Ese es mi problema, si me equivoco con lo de Stanton, su campaña... será el primer daño colateral.
That's the issue for me, is if I get on the wrong side of stanton, her campaign will be the first casualty.
El daño colateral, en este caso, puede ser la humanidad.
The collateral damage, in this case, could be humanity.
Palabra del día
brillante