He is currently employed with British Columbia (Canada) Housing. | Actualmente es empleado de British Columbia Housing (Canadá). |
He is currently employed by Gustavus Dining Services. | Actualmente está empleado por Gustavus Dining Services. |
Seventy per cent of women were currently employed in the private sector. | Actualmente, el 70% de las mujeres están empleadas en el sector privado. |
Not only that, they will guarantee jobs for everyone currently employed by the city. | No solo eso, van a garantizar empleos para todo el mundo empleado en la ciudad. |
Most of the graduates are currently employed in intergovernmental and non-governmental human rights organizations. | Actualmente la mayoría de los graduados están empleados en organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales de derechos humanos. |
I was currently employed, and then they arrested me, so now I'm not. | Estaba trabajando y entonces me detuvieron, así que no, ahora no trabajo. |
You're not, uh, currently employed, then? | Entonces, ¿no trabaja actualmente? |
Her Ministry currently employed approximately 600 persons, but more and better-trained staff needed to be recruited. | Su Ministerio cuenta actualmente con unos 600 empleados, pero es preciso contratar más y personal mejor preparado. |
Around 40 per cent of the workers currently employed by the cash-for-work programme are women. | Alrededor del 40 por ciento de los trabajadores contratados por el programa Dinero por Trabajo son mujeres. |
Parallels offers exclusive discounts for educational students currently enrolled in a qualified educational institution or professional educators who are currently employed. | Parallels ofrece descuentos exclusivos para estudiantes de educación actualmente inscritos en una institución educativa calificada o educadores profesionales que actualmente están empleados. |
