Algunos 2003-2006 modelos han tenido cuestiones de alineación y embrague. | Some of the 2003-2006 models have had clutch and alignment issues. |
El Evangelio tiene respuestas para las cuestiones de nuestro tiempo. | The Gospel has answers to the questions of our time. |
Aprobación del programa y otras cuestiones de organización (tema 1) | Adoption of the agenda and other organizational matters (item 1) |
No puede actuar en cuestiones de paz aparte de ellas. | It cannot act in questions of peace apart from them. |
Pero hay otras cuestiones de seguridad para tener en cuenta. | But there are other safety issues to take into account. |
Ha publicado extensamente sobre cuestiones de estética, arte y literatura. | He has published extensively on aesthetics, art and literature issues. |
Desprecio por las tradiciones del leninismo en cuestiones de organización. | Contempt for the traditions of Leninism in questions of organization. |
No hay cuestiones de principio implicadas aquí, solo intereses diferentes. | There are no questions of principle involved here, only different interests. |
Recomendaciones 136, 140, 146 y 147 (cuestiones de derecho aplicable) | Recommendations 136, 140, 146 and 147 (applicable law issues) |
En cuestiones de organización y financiación, sus conocimientos especializados son insustituibles. | On issues of organization and financing, its expertise is irreplaceable. |
